百词典

时间: 2025-04-30 11:05:35

句子

他虽然出身平凡,但通过努力学习,终于在学术界一枝自足。

意思

最后更新时间:2024-08-07 17:15:19

语法结构分析

句子:“他虽然出身平凡,但通过努力学*,终于在学术界一枝自足。”

  • 主语:他
  • 谓语:出身、努力学*、一枝自足
  • 宾语:无直接宾语,但“学术界”可视为间接宾语
  • 状语:虽然、但、通过、终于
  • 时态:一般现在时(表示一般状态或*惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:复合句,包含转折关系的并列句

词汇学*

  • :代词,指代某个人
  • 出身:名词,指个人的家庭背景或社会地位
  • 平凡:形容词,指普通、不特别
  • **努力学**:动词短语,指刻苦学
  • 终于:副词,表示经过一段时间或努力后达到某种结果
  • 学术界:名词,指学术领域
  • 一枝自足:成语,比喻在某个领域独立自主,自给自足

语境理解

  • 句子描述了一个人的成长历程,从出身平凡到通过努力在学术界取得成就。
  • 文化背景:在**文化中,强调个人努力和奋斗的重要性,这个句子体现了这种价值观。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于鼓励他人通过努力改变命运。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但句子的整体语气是积极和鼓励的。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 尽管他出身平凡,但他通过不懈的努力,最终在学术界站稳了脚跟。
    • 他出身虽平凡,但凭借勤奋学*,最终在学术界取得了独立地位。

文化与*俗

  • 成语“一枝自足”源自《左传·僖公二十四年》,原意是指一枝树枝就能支撑整个树,比喻在某个领域独立自主。
  • 文化意义:强调个人努力和自我实现的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although he was born into an ordinary family, through hard work and study, he finally established himself in the academic world.
  • 日文翻译:彼は平凡な家庭に生まれながら、努力して学ぶことで、ついに学術界で自立した。
  • 德文翻译:Obwohl er in einem gewöhnlichen Elternhaus aufwuchs, gelang es ihm durch hartes Lernen, sich schließlich in der akademischen Welt zu etablieren.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的转折关系和努力学*的主题。
  • 日文翻译使用了“平凡な家庭”来表达“出身平凡”,并使用了“自立した”来表达“一枝自足”。
  • 德文翻译使用了“gewöhnlichen Elternhaus”来表达“出身平凡”,并使用了“in der akademischen Welt zu etablieren”来表达“在学术界一枝自足”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在鼓励人们通过努力改变命运的语境中使用。
  • 社会*俗:在**,教育被视为改变个人命运的重要途径,这个句子体现了这种社会观念。

相关成语

1. 【一枝自足】 一枝:一根枝杈;足:满足。有一根枝杈也就满足了。比喻能得到维持生活的一席之地出就知足了。

相关词

1. 【一枝自足】 一枝:一根枝杈;足:满足。有一根枝杈也就满足了。比喻能得到维持生活的一席之地出就知足了。

2. 【出身】 献身; 指科举考试中选者的身分﹑资格,后亦指学历; 指为官; 个人最早的经历或身分; 出而从事某种事情; 指改嫁; 出生;产地; 谓出路,前途。

3. 【平凡】 平常;不稀奇:他们在~的工作中做出了不~的成绩。

4. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

拒谏饰非 拒谏饰非 拒谏饰非 拒谏饰非 拒谏饰非 拒狼进虎 拒狼进虎 拒狼进虎 拒狼进虎 拒狼进虎

最新发布

精准推荐

禾字旁的字 遮丑 厥结尾的词语有哪些 旁开头的成语 風字旁的字 灯塔 米字旁的字 擦脂抹粉 有斧无柯 亢结尾的词语有哪些 包含蜎的词语有哪些 胜败乃兵家常事 鳥字旁的字 秦隶 东道主 完开头的词语有哪些 目瞪口结 金石丝竹 釆字旁的字 众能

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词