百词典

时间: 2025-06-26 02:50:37

句子

在森林里,一只狮子虽然凶猛,但面对一群狼,它寡不敌众,只能逃跑。

意思

最后更新时间:2024-08-16 19:26:11

语法结构分析

  1. 主语:“一只狮子”
  2. 谓语:“逃跑”
  3. 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“一群狼”
  4. 状语:“在森林里”,“虽然凶猛”,“但面对一群狼”,“它寡不敌众”
  5. 时态:一般现在时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 在森林里:表示地点,常用搭配。
  2. 一只狮子:名词短语,表示动物。
  3. 虽然凶猛:连词“虽然”和形容词“凶猛”,表示狮子的特性。
  4. 但面对一群狼:连词“但”和动词短语“面对一群狼”,表示转折和情境。
  5. 它寡不敌众:成语,表示数量上处于劣势。 *. 只能逃跑:动词短语,表示狮子的行为。

语境理解

句子描述了一个自然界中的生存竞争场景,狮子虽然强大,但在面对数量众多的狼时,不得不选择逃跑。这种描述反映了自然界中力量与数量的对比,以及生存策略的选择。

语用学研究

句子在实际交流中可以用来说明在力量对比悬殊的情况下,即使个体强大也可能选择退让。这种表达可以用于比喻性的讨论,如在社会、政治或商业竞争中。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管狮子凶猛,但在森林里遇到一群狼时,它因为数量上的劣势而选择逃离。
  • 在森林中,一只凶猛的狮子面对众多狼群,最终因寡不敌众而逃走。

文化与*俗

句子中的“寡不敌众”是一个**成语,源自古代战争,用来形容在战斗中因人数少而失败。这个成语在现代汉语中仍然广泛使用,用以比喻在任何竞争中,数量上的优势往往能起到决定性作用。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the forest, a lion, though fierce, is outnumbered by a pack of wolves and has to flee.

日文翻译:森の中で、猛々しいライオンが狼の群れに対しては数で劣るため、逃げざるを得ない。

德文翻译:Im Wald muss ein Löwe, obwohl er wild ist, vor einer Wolfsherde aufgrund der zahlenmäßigen Unterlegenheit fliehen.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即狮子在数量上处于劣势时选择逃跑。每种语言的表达方式略有不同,但都准确传达了原句的含义。

上下文和语境分析

句子可以放在更广泛的生态学或动物行为学的讨论中,用以说明动物在自然环境中的生存策略。此外,它也可以用于比喻性的讨论,如在商业竞争、政治斗争或个人生活中,强调在面对数量或资源优势的对手时,选择合适的策略至关重要。

相关成语

1. 【寡不敌众】 寡:少;敌:抵挡;众:多。人少的抵挡不住人多的。

相关词

1. 【一群】 表数量。用于成群的人或动物; 古国名。《晋书.四夷传.裨离等十国》"一群国去莫汗又百五十日,计去肃慎五万余里。其风俗土壤并未详。"

2. 【凶猛】 凶恶强大。多形容气势﹑力量; 勇猛强悍。

3. 【寡不敌众】 寡:少;敌:抵挡;众:多。人少的抵挡不住人多的。

4. 【森林】 通常指大片生长的树木;林业上指在相当广阔的土地上生长的很多树木,连同在这块土地上的动物以及其他植物所构成的整体。森林有保持水土,调节气候,防止水、旱、风、沙等灾害的作用。

5. 【狮子】 哺乳动物,身体长约3米,四肢强壮,有钩爪,掌部有肉块,尾巴细长,末端有一丛毛,雄狮的颈部有长鬣,全身毛棕黄色。生活在非洲和亚洲西部。捕食羚羊、斑马等动物,吼声很大,有“兽王”之称。

相关查询

杜口绝言 杜口绝言 杜口绝言 杜口绝言 杜口绝言 杜口绝言 杜口结舌 杜口结舌 杜口结舌 杜口结舌

最新发布

精准推荐

婢开头的词语有哪些 权行 女壻 豕字旁的字 毛字旁的字 食字旁的字 滔滔者天下皆是 白字旁的字 热熬翻饼 三礼 包含辄的词语有哪些 裕德 贝字旁的字 敬终慎始 竹棚 包含仙的词语有哪些 风车雨马 甘冒虎口

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词