百词典

时间: 2025-06-25 09:24:41

句子

孩子们在指顾之间就搭建好了积木塔。

意思

最后更新时间:2024-08-21 23:41:26

  1. 语法结构

    • 主语:孩子们
    • 谓语:搭建好了
    • 宾语:积木塔
    • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
    • 语态:主动语态。
    • 句型:陈述句,用于陈述一个事实。
  2. 词汇

    • 孩子们:指一群儿童,主语。
    • 在指顾之间:表示时间很短,动作迅速。
    • 搭建:动词,表示构建或组装。
    • 积木塔:名词,指用积木搭建的塔状结构,宾语。
    • 同义词:迅速、快速、即刻。
    • 反义词:缓慢、费时。
  3. 语境

    • 句子描述了一个儿童游戏场景,孩子们在短时间内完成了积木塔的搭建,可能是在家庭、幼儿园或学校等环境中。
    • 文化背景和社会*俗中,积木游戏通常被视为培养儿童创造力、动手能力和空间认知的活动。
  4. 语用学

    • 句子在实际交流中可能用于描述或称赞孩子们的技能或速度。
    • 隐含意义可能是对孩子们能力的肯定,语气可能是赞赏或惊讶。
  5. 书写与表达

    • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“孩子们迅速地搭建好了积木塔。”或“积木塔在孩子们的手中很快成型。”

*. *文化与俗**:

  • 积木游戏在许多文化中都是常见的儿童玩具,有助于儿童的早期教育和发展。
  • 可能没有特定的成语、典故或历史背景与这个句子直接相关。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文:The children built the tower of blocks in no time.
    • 日文:子供たちはあっという間に積み木の塔を作り上げた。
    • 德文:Die Kinder bauten den Baustein-Turm in Nullkommanichts.
    • 重点单词
      • 英文:in no time(立刻,很快)
      • 日文:あっという間に(一瞬间,很快)
      • 德文:in Nullkommanichts(立刻,很快)
    • 翻译解读
      • 英文翻译保留了原句的快速完成的意义。
      • 日文翻译使用了“あっという間に”来强调时间的短暂。
      • 德文翻译使用了“in Nullkommanichts”来表达同样的快速完成的概念。
    • 上下文和语境分析
      • 在所有语言的翻译中,都强调了孩子们在很短的时间内完成了积木塔的搭建,这与原句的语境和语义一致。

相关成语

1. 【指顾之间】 指:用手指;顾:回头看。比喻时间十分短促。

相关词

1. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

2. 【指顾之间】 指:用手指;顾:回头看。比喻时间十分短促。

相关查询

PC PET PC PET PET PC PET PC PC机 OTC

最新发布

精准推荐

豸字旁的字 工件 盗摩 仙署 绿叶成荫 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 千秋万岁 四点底的字 一字旁的字 校友 难星 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 予取予携 玩岁愒时 说结尾的词语有哪些 虎字头的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 攀蟾折桂 包含水的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词