百词典

时间: 2025-07-30 07:44:39

句子

成都卖卜的摊位前,总是聚集着许多寻求指引的人。

意思

最后更新时间:2024-08-21 06:50:08

语法结构分析

句子:“成都卖卜的摊位前,总是聚集着许多寻求指引的人。”

  • 主语:“成都卖卜的摊位前”
  • 谓语:“总是聚集着”
  • 宾语:“许多寻求指引的人”

这是一个陈述句,使用了一般现在时的语态,表示一种常态或*惯性的情况。

词汇学*

  • 成都:指**四川省的省会城市。
  • 卖卜:指从事占卜活动,卜是古代的一种预测未来的方法。
  • 摊位:指在市场上或街道旁设立的临时销售点。
  • 总是:表示经常性或*惯性的行为。
  • 聚集:指人们集中到一起。
  • 寻求指引:指寻找方向或建议。

语境理解

句子描述了在成都,卖卜的摊位前经常有人聚集,这些人是为了寻求生活中的指引或建议。这反映了人们对未知或困惑时寻求帮助的一种文化*俗。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某种社会现象或文化特征。它传达了一种对占卜活动的依赖或信任,以及人们在面对不确定时寻求外部帮助的行为。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在成都,卖卜的摊位总是吸引着众多寻求指引的人。”
  • “寻求指引的人们常常聚集在成都的卖卜摊位前。”

文化与*俗探讨

在**文化中,占卜有着悠久的历史,人们有时会通过占卜来寻求生活中的指引或决策的帮助。这反映了人们对传统文化的尊重和依赖。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In front of the divination stalls in Chengdu, there are always many people seeking guidance."
  • 日文翻译:"成都の占いの屋台の前には、いつも多くの導きを求める人々が集まっている。"
  • 德文翻译:"Vor den Wahrsage-Ständen in Chengdu sammeln sich immer viele Menschen, die nach Anleitung suchen."

翻译解读

  • 英文:强调了地点(Chengdu)和活动(divination stalls),以及人们的行为(seeking guidance)。
  • 日文:使用了“いつも”来表达“总是”,并且“導きを求める”准确地传达了“寻求指引”的意思。
  • 德文:使用了“immer”来表示“总是”,并且“nach Anleitung suchen”准确地表达了“寻求指引”的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论*文化、占卜俗或成都的地方特色时出现。它提供了一个具体的场景,帮助读者理解占卜在当代社会中的地位和作用。

相关成语

1. 【成都卖卜】 汉代人严光在成都时靠卖卜谋生。比喻不做官靠自己的劳作来维持自己的生活。

相关词

1. 【寻求】 寻找追求:~知识|~真理。

2. 【成都卖卜】 汉代人严光在成都时靠卖卜谋生。比喻不做官靠自己的劳作来维持自己的生活。

3. 【指引】 指点引导。

4. 【摊位】 设售货摊的地方;一个货摊所占的位置:分配~|固定~|这个农贸市场有一百多个~。

5. 【聚集】 集合;凑在一起~力量ㄧ~资金ㄧ广场上~了很多人。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

信而好古 信而好古 信而好古 信而好古 信手涂鸦 信手涂鸦 信手涂鸦 信手涂鸦 信手涂鸦 信手涂鸦

最新发布

精准推荐

古雅 疋字旁的字 芜俚 梅花约 逶开头的词语有哪些 咎由自取 卝字旁的字 王鸿寿 乚字旁的字 耳刀旁的字 郡开头的词语有哪些 食开头的成语 百弊丛生 长恶靡悛 财色 两点水的字 言过其实 目语额瞬

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词