时间: 2025-07-29 13:47:09
他因为长期酗酒,现在整个人看起来人不人,鬼不鬼的。
最后更新时间:2024-08-10 05:12:39
句子:“他因为长期酗酒,现在整个人看起来人不人,鬼不鬼的。”
句子为陈述句,时态为现在时,描述了一个持续的状态。
句子描述了一个人因为长期酗酒而导致的外表和精神状态极差,既不像正常人也不像鬼。这种表达方式强调了酗酒对个人形象和健康的严重影响。
这句话可能在家庭、医疗或社会支持的语境中使用,用来描述和讨论酗酒者的状况。语气中可能带有担忧、批评或同情。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“人不人,鬼不鬼的”是一种夸张的表达方式,反映了**文化中对酗酒问题的负面看法。这种表达强调了酗酒对个人形象和社会形象的破坏。
英文翻译:He looks neither human nor ghost-like now due to long-term alcohol abuse.
日文翻译:彼は長期的なアルコール乱用のため、今は人間でも幽霊でもないように見える。
德文翻译:Aufgrund langjährigen Alkoholmissbrauchs sieht er jetzt weder menschlich noch gespenstisch aus.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: