时间: 2025-05-12 13:58:48
自从她开始追那部电视剧,就一发不可收拾,每天都要看到深夜。
最后更新时间:2024-08-07 10:32:23
句子描述了一个人对某部电视剧的沉迷程度,从她开始观看的那一刻起,就无法停止,每天都要看到很晚。这反映了现代社会中人们对娱乐内容的依赖和沉迷现象。
句子在实际交流中可能用于描述某人对某件事物的极度喜爱或沉迷,可能带有一定的夸张语气,用于强调这种行为的持续性和强度。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子反映了现代社会中人们对电视剧等娱乐内容的依赖和沉迷现象,这在一定程度上体现了当代文化中娱乐至上的价值观。
英文翻译:Ever since she started watching that TV series, she just couldn't stop and watches it every night until late.
日文翻译:彼女があのテレビドラマを見始めてから、止まることができず、毎晩深夜まで見ている。
德文翻译:Seit sie angefangen hat, diese Fernsehserie zu schauen, kann sie nicht mehr aufhören und sieht sie jeden Abend bis spät in die Nacht.
句子在描述一个人对电视剧的沉迷,这种描述可能在讨论现代社会中人们对娱乐内容的依赖和沉迷现象时出现,反映了当代文化中娱乐至上的价值观。