百词典

时间: 2025-06-25 01:07:04

句子

有些人因为得到太多帮助而变得懒惰,这就是“一石米养个仇人”的道理。

意思

最后更新时间:2024-08-07 15:25:48

语法结构分析

句子:“有些人因为得到太多帮助而变得懒惰,这就是“一石米养个仇人”的道理。”

  • 主语:“有些人”
  • 谓语:“变得”
  • 宾语:“懒惰”
  • 状语:“因为得到太多帮助”
  • 补语:“这就是‘一石米养个仇人’的道理”

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 有些人:指一部分人,非全体。
  • 得到:获得,接收。
  • 太多:超过所需或适当数量。
  • 帮助:支持,援助。
  • 变得:转变为某种状态。
  • 懒惰:不愿意工作或努力。
  • 一石米养个仇人:成语,意指过度的恩惠可能导致对方不感恩反而产生敌意。

语境理解

句子在特定情境中表达了一种社会现象:过度的帮助可能导致受助者变得依赖和懒惰,甚至产生负面情绪。这种情境在社会援助、家庭教育等领域常见。

语用学研究

句子在实际交流中用于提醒人们适度给予帮助,避免过度溺爱或援助导致负面后果。语气的变化可能影响听者的接受程度,如温和或严厉的语气。

书写与表达

  • “过度帮助可能导致懒惰”
  • “恩惠过多反而滋生依赖”
  • “一石米养个仇人:过犹不及的道理”

文化与*俗

  • 一石米养个仇人:这个成语反映了**传统文化中对适度与平衡的重视。过度的恩惠可能破坏人际关系的平衡,导致负面结果。

英/日/德文翻译

  • 英文:Some people become lazy because they receive too much help, which is the principle behind the saying "A stone of rice raises an enemy."
  • 日文:ある人は、あまりにも多くの助けを受けることで怠惰になり、これが「一升の米で仇を育てる」という道理です。
  • 德文:Einige Leute werden faul, weil sie zu viel Hilfe bekommen, und das ist die Lehre hinter dem Sprichwort "Ein Stein Reis erzieht einen Feind."

翻译解读

  • 重点单词
    • receive (英文) / 受ける (日文) / bekommen (德文):获得,接收。
    • too much (英文) / あまりにも多く (日文) / zu viel (德文):太多。
    • lazy (英文) / 怠惰 (日文) / faul (德文):懒惰。
    • principle (英文) / 道理 (日文) / Lehre (德文):道理,原则。

上下文和语境分析

句子在讨论过度帮助的社会现象时,强调了适度的重要性。在不同文化中,这种适度原则可能有所不同,但普遍存在对平衡和适度行为的重视。

相关词

1. 【仇人】 因有仇恨而敌视的人:~相见,分外眼红。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【懒惰】 不爱劳动和工作;不勤快这人太~了,在家里什么事都不愿意干。

5. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

6. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

相关查询

流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星飞电 流星赶月 流星赶月

最新发布

精准推荐

折文旁的字 见字旁的字 浮名虚利 白玉微瑕 渝结尾的词语有哪些 欠字旁的字 乡仰 邦计 柳士师 粘花惹草 通材达识 车尘马迹 皂白须分 草字头的字 别抱琵琶 又字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词