时间: 2025-05-14 01:31:22
这个新政策一石激起千层浪,社会各界对此议论纷纷。
最后更新时间:2024-08-07 19:11:17
句子“这个新政策一石激起千层浪,社会各界对此议论纷纷。”是一个复合句,包含两个分句。
主语:
谓语:
宾语:
时态:
语态:
*. 句型:
句子描述了一个新政策出台后,引起了广泛的社会关注和讨论。这个句子适用于政治、经济、社会等多个领域,强调政策的广泛影响和公众的反应。
这个句子在实际交流中常用于描述某个政策或引起了公众的广泛关注和讨论。它传达了一种政策或的重要性和影响力,以及公众对此的反应。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“一石激起千层浪”这个成语源自古代,用来形容一个小或动作引起了巨大的连锁反应。这个成语在文化中常用来比喻政策、或行为的影响力。
英文翻译:
日文翻译:
德文翻译:
在英文翻译中,“stirred up a great deal of controversy”强调了政策的争议性,而“people from all walks of life”则指明了讨论的广泛性。在日文翻译中,“一石を投じて千層の波を起こし”直接翻译了成语,保留了原意。在德文翻译中,“einen großen Wirbelsturm ausgelöst”也传达了政策引起的巨大反响。
这个句子通常出现在新闻报道、评论文章或讨论中,用来描述某个政策或**的社会影响。它强调了政策的广泛性和公众的反应,适用于多种语境,如政治、经济、社会等。