百词典

时间: 2025-06-25 14:19:35

句子

这个罪犯心狠手毒,犯下了多起令人发指的罪行。

意思

最后更新时间:2024-08-20 12:23:11

1. 语法结构分析

句子:“这个罪犯心狠手毒,犯下了多起令人发指的罪行。”

  • 主语:这个罪犯
  • 谓语:犯下了
  • 宾语:多起令人发指的罪行
  • 定语:心狠手毒(修饰主语“这个罪犯”)
  • 状语:多起(修饰宾语“罪行”)

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 心狠手毒:形容人极其残忍、恶毒。
  • 犯下:做出(坏事)。
  • 多起:多个。
  • 令人发指:形容行为极其恶劣,使人愤怒到极点。

同义词

  • 心狠手毒:残忍、恶毒、狠毒
  • 犯下:做出、实施、犯
  • 多起:多件、多次
  • 令人发指:令人震惊、令人愤慨

3. 语境理解

句子描述了一个极其恶劣的罪犯及其所犯的罪行,强调其行为的残忍和恶劣程度,通常用于法律、新闻报道或道德谴责的语境中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于强烈谴责某人的恶行,表达对其行为的极度不满和愤怒。语气强烈,通常用于正式或严肃的场合。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 这个罪犯极其残忍,犯下了多起令人震惊的罪行。
  • 犯下多起令人愤慨的罪行的这个罪犯,心狠手毒。

. 文化与

句子中的“心狠手毒”和“令人发指”都是汉语中常用的成语,反映了中华文化中对道德和法律的重视,以及对恶行的强烈谴责。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:This criminal is ruthless and vicious, having committed multiple atrocious crimes.

重点单词

  • ruthless: 无情的
  • vicious: 恶毒的
  • committed: 犯下的
  • atrocious: 残暴的

翻译解读:英文翻译保留了原句的强烈谴责语气,使用了“ruthless”和“vicious”来描述罪犯的残忍和恶毒,以及“atrocious crimes”来强调罪行的恶劣程度。

上下文和语境分析:英文翻译在上下文中保持了原句的严肃和正式感,适用于法律、新闻报道等场合。

相关成语

1. 【令人发指】 发指:头发竖起来,形容极为愤怒。使人头发都竖起来了。形容使人极度愤怒。

2. 【心狠手毒】 犹言心狠手辣。心肠凶狠,手段毒辣。

相关词

1. 【令人发指】 发指:头发竖起来,形容极为愤怒。使人头发都竖起来了。形容使人极度愤怒。

2. 【心狠手毒】 犹言心狠手辣。心肠凶狠,手段毒辣。

3. 【罪犯】 亦称犯人”。被法院定罪处刑,而且判决已经发生法律效力的人。

4. 【罪行】 犯罪的行为。

相关查询

君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君子不夺人之好 君命无二 君命无二

最新发布

精准推荐

以众击寡 爿字旁的字 肉字旁的字 丐者 慈恩寺 齒字旁的字 龜字旁的字 琼楼玉宇 支床叠屋 彑字旁的字 百伎 洞洞属属 羪开头的词语有哪些 加膝坠泉 二次革命 中闱

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词