时间: 2025-06-06 13:37:42
她乔妆改扮成一个老妇人,以便能够更好地观察和理解老年人的生活。
最后更新时间:2024-08-09 19:43:33
句子:“她乔妆改扮成一个老妇人,以便能够更好地观察和理解老年人的生活。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
句子描述了一个女性为了深入了解老年人的生活而采取的行动。这种行为可能发生在社会学研究、人类学调查或个人兴趣的背景下。
在实际交流中,这种句子可能用于解释某人的行为动机或目的。它传达了一种为了更深入了解某一群体而采取的策略。
不同句式表达:
在某些文化中,老年人被视为智慧和经验的象征,因此,通过乔妆改扮成老妇人来观察和理解老年人的生活可能是一种尊重和学*的方式。
英文翻译:She disguised herself as an old woman in order to better observe and understand the lives of the elderly.
日文翻译:彼女は老人の生活をよりよく観察し理解するために、老婆に変装しました。
德文翻译:Sie verkleidete sich als eine alte Frau, um das Leben der älteren Menschen besser beobachten und verstehen zu können.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【乔妆改扮】 乔:做假。乔妆:改变服装、容颜。指化妆改变形象,掩饰本来的身份。亦作“乔装打扮”、“乔装改扮”。
2. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
3. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。
4. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。
5. 【观察】 仔细察看(事物或现象):~地形|~动静|~问题。