最后更新时间:2024-08-12 23:28:57
语法结构分析
句子:“在政治斗争中,功成骨枯的例子比比皆是,胜利者往往牺牲了许多无辜的人。”
- 主语:“功成骨枯的例子”和“胜利者”
- 谓语:“比比皆是”和“牺牲了”
- 宾语:“许多无辜的人”
- 时态:一般现在时(表示普遍真理或常态)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 功成骨枯:形容在政治斗争中,成功者背后往往有无数牺牲者。
- 比比皆是:到处都是,形容非常多。
- 胜利者:在斗争中取得胜利的人。
- 牺牲:为了某种目的而放弃或损失。
- 无辜的人:没有做错事或不应受惩罚的人。
语境理解
- 特定情境:这句话通常用于描述政治斗争的残酷性,强调胜利往往伴随着无辜者的牺牲。
- 文化背景:在许多历史和现实中的政治斗争中,确实存在胜利者牺牲无辜者的情况,这种现象在不同文化和社会中都有体现。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能在讨论政治历史、社会正义或道德伦理的场合中使用。
- 隐含意义:强调政治斗争的代价和残酷性,提醒人们关注斗争背后的牺牲者。
书写与表达
- 不同句式:
- “在政治斗争中,无数例子证明了胜利者的成功是以无辜者的牺牲为代价的。”
- “政治斗争中,胜利者的成功背后,往往隐藏着无数无辜者的牺牲。”
文化与习俗
- 文化意义:这句话反映了政治斗争的残酷性和牺牲者的悲剧,与许多文化中对正义和道德的追求形成对比。
- 成语、典故:“功成骨枯”可能源自古代战争或政治斗争的典故,强调成功背后的代价。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In political struggles, examples of success at the expense of countless sacrifices are everywhere, and the victors often sacrifice many innocent people.
- 日文翻译:政治闘争において、成功の代償として無数の犠牲を払う例は至る所にあり、勝利者はしばしば多くの無実の人々を犠牲にする。
- 德文翻译:In politischen Auseinandersetzungen gibt es überall Beispiele von Erfolg auf Kosten zahlloser Opfer, und die Sieger opfern oft viele Unschuldige.
翻译解读
- 重点单词:
- success at the expense of:以...为代价的成功
- countless sacrifices:无数的牺牲
- victors:胜利者
- innocent people:无辜的人
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能在讨论政治斗争的代价和后果时使用,强调胜利背后的牺牲。
- 语境:在历史、政治学、伦理学等领域的讨论中,这句话有助于揭示政治斗争的复杂性和残酷性。