百词典

时间: 2025-06-09 03:44:32

句子

在项目截止日期临近时,团队成员倍道而进,确保按时交付。

意思

最后更新时间:2024-08-11 00:44:57

语法结构分析

句子:“在项目截止日期临近时,团队成员倍道而进,确保按时交付。”

  • 主语:团队成员
  • 谓语:倍道而进,确保
  • 宾语:按时交付
  • 状语:在项目截止日期临近时

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 倍道而进:这是一个成语,意思是加倍努力前进,形容非常努力。
  • 确保:保证,确保某事发生。
  • 按时交付:在规定的时间内完成并提交。

语境分析

句子描述了一个团队在项目截止日期临近时,通过加倍努力来确保项目能够按时完成。这种情况在商业和工作环境中非常常见,强调了团队合作和时间管理的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述团队在压力下的表现,传达了一种积极的工作态度和责任感。这种表达方式在商务沟通中很常见,用于强调团队的努力和成果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “随着项目截止日期的逼近,团队成员加倍努力,以确保项目能够按时完成。”
  • “团队成员在项目截止日期临近时,全力以赴,确保项目交付不延误。”

文化与*俗

  • 倍道而进:这个成语体现了**文化中对勤奋和努力的重视。
  • 按时交付:在工作文化中,按时完成任务被视为一种职业素养。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As the project deadline approaches, team members work double time to ensure timely delivery.
  • 日文翻译:プロジェクトの締め切りが近づくにつれて、チームメンバーは倍の努力をして、期限通りの納品を確実にする。
  • 德文翻译:Als der Projekttermin näher rückt, arbeiten die Teammitglieder doppelt so hart, um die rechtzeitige Lieferung zu gewährleisten.

翻译解读

  • 倍道而进:在英文中可以用“work double time”来表达,日文中可以用“倍の努力をする”,德文中可以用“doppelt so hart arbeiten”。
  • 确保按时交付:在英文中是“ensure timely delivery”,日文中是“期限通りの納品を確実にする”,德文中是“die rechtzeitige Lieferung zu gewährleisten”。

上下文和语境分析

句子在上下文中强调了团队在面对紧迫截止日期时的应对策略,这种情境在项目管理和团队合作中非常典型。句子传达了一种积极的工作态度和对结果的承诺。

相关成语

1. 【倍道而进】 倍:加倍;道:行程。形容加快速度前进。

相关词

1. 【交付】 交给~定金 ㄧ~任务 ㄧ新楼房已经~使用。

2. 【倍道而进】 倍:加倍;道:行程。形容加快速度前进。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【近时】 最近一段时期;近期; 谓及时。

7. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

掳袖揎拳 掳袖揎拳 掳袖揎拳 掳袖揎拳 掳袖揎拳 掳袖揎拳 掳袖揎拳 措置失宜 措置失宜 措置失宜

最新发布

精准推荐

以身试祸 亠字旁的字 木加一笔变新字_20个木字加笔画汉字详解 奈的拼音及组词详解 旁搜远绍 度德量力 包含贼的词语有哪些 竖子不足与谋 睦雍 包含责的词语有哪些 旦夕之间 西苑 唯利是视 敏的同音字大全_敏的同音字有哪些 毛字旁的字 氏字旁的字 脱谬 火字旁的字 贻开头的成语 自取罪戾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词