百词典

时间: 2025-05-01 11:00:28

句子

这位校长以德服人,垂裳而治,使得学校风气大为改观。

意思

最后更新时间:2024-08-15 11:52:34

语法结构分析

句子:“这位校长以德服人,垂裳而治,使得学校风气大为改观。”

  • 主语:这位校长
  • 谓语:以德服人,垂裳而治,使得
  • 宾语:学校风气大为改观

句子为陈述句,描述了这位校长通过德行和治理方式改变了学校的风气。

词汇学*

  • 以德服人:通过德行来赢得他人的尊重和服从。
  • 垂裳而治:指校长以谦逊和温和的方式进行治理。
  • 风气:指学校内的氛围和*惯。
  • 大为改观:指变化非常显著。

语境理解

句子描述了一位校长通过道德和谦逊的治理方式,显著改善了学校的氛围和*惯。这可能是在赞扬校长的领导能力和治理效果。

语用学分析

这句话可能在正式的场合或文章中使用,用来赞扬校长的领导风格和成效。语气温和,表达了对校长工作的肯定。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位校长通过德行和谦逊的治理方式,显著改善了学校的风气。
  • 由于这位校长的德行和谦逊治理,学校的风气发生了显著的变化。

文化与*俗

  • 以德服人:强调道德在领导中的重要性,符合**传统文化中对领导者的期望。
  • 垂裳而治:源自古代官员的服饰,比喻谦逊和温和的治理方式。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This principal wins people over with virtue and governs with humility, significantly improving the school's atmosphere.
  • 日文翻译:この校長は徳で人々を説得し、謙虚さで学校を治め、学校の風気を大きく改善しました。
  • 德文翻译:Dieser Schulleiter überzeugt mit Tugend und regiert mit Bescheidenheit, wodurch die Atmosphäre der Schule erheblich verbessert wird.

翻译解读

  • 以德服人:wins people over with virtue
  • 垂裳而治:governs with humility
  • 风气:atmosphere
  • 大为改观:significantly improving

上下文和语境分析

这句话可能在描述一位校长的领导成就,强调其通过道德和谦逊的方式改变了学校的氛围。这种描述通常出现在表彰或赞扬校长的文章或演讲中。

相关成语

1. 【以德服人】 以良好的德行使百姓归顺、服从统治者。

2. 【垂裳而治】 垂衣而能治理天下。用以称颂帝王无为而治

相关词

1. 【以德服人】 以良好的德行使百姓归顺、服从统治者。

2. 【垂裳而治】 垂衣而能治理天下。用以称颂帝王无为而治

3. 【校风】 一个学校的风气。

相关查询

犹豫未决 犹豫未决 犹豫未决 犹有童心 犹有童心 犹有童心 犹有童心 犹有童心 犹有童心 犹有童心

最新发布

精准推荐

鬲字旁的字 被甲执锐 轩墀 羊字旁的字 逞奇眩异 飞字旁的字 捡洋捞 鸡黍深盟 苦衷 专心一致 广字头的字 贞刻 悌结尾的词语有哪些 卝字旁的字 飞将奇数 旌甲

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词