百词典

时间: 2025-07-19 18:07:50

句子

在那个战争年代,许多人被迫成为断梗流萍,失去了家园。

意思

最后更新时间:2024-08-22 20:29:03

1. 语法结构分析

句子:“在那个战争年代,许多人被迫成为断梗流萍,失去了家园。”

  • 主语:许多人
  • 谓语:被迫成为、失去了
  • 宾语:断梗流萍、家园
  • 状语:在那个战争年代

句子时态为过去时,语态为被动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • :介词,表示时间或地点。
  • 那个:指示代词,指代特定的对象。
  • 战争年代:名词短语,指代战争发生的时期。
  • 许多:数量词,表示数量多。
  • :名词,指代个体。
  • 被迫:动词,表示在压力下不得不做某事。
  • 成为:动词,表示转变为某种状态。
  • 断梗流萍:成语,比喻生活漂泊无定。
  • 失去:动词,表示不再拥有。
  • 家园:名词,指代家庭居住的地方。

3. 语境理解

句子描述了战争年代人们的生活状态,他们因为战争而被迫离开家园,生活变得漂泊无定。这种描述反映了战争对普通人生活的深远影响,强调了战争带来的苦难和不确定性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述历史**或个人经历,传达对战争的反思和对和平的渴望。语气上可能带有悲伤和无奈。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在战争年代,无数人被迫过着漂泊无定的生活,失去了他们的家园。”
  • “战争迫使许多人成为流浪者,失去了他们温暖的家园。”

. 文化与

  • 断梗流萍:这个成语源自**传统文化,用来形容人的生活状态不稳定,四处漂泊。
  • 战争年代:反映了历史上战争对人们生活的破坏,强调了和平的重要性。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During that war era, many people were forced to become wanderers, losing their homes.
  • 日文翻译:その戦争の時代に、多くの人々は家を失い、浮草のように漂う生活を余儀なくされた。
  • 德文翻译:In dieser Kriegszeit wurden viele Menschen gezwungen, zu Zwergen zu werden, die ihre Heimat verloren haben.

翻译解读

  • 英文:强调了战争年代人们的被迫状态和失去家园的后果。
  • 日文:使用了“浮草”这个词汇,形象地描述了人们漂泊无定的生活状态。
  • 德文:使用了“Zwergen”这个词汇,虽然不太准确,但传达了被迫成为某种状态的意思。

上下文和语境分析

句子在描述历史背景下的个人命运,强调了战争对个体生活的破坏性影响。这种描述在历史教育、战争反思和和平倡导中具有重要意义。

相关成语

1. 【断梗流萍】 梗:植物的枝茎;萍:浮萍。像枯折的枝茎,漂流的浮萍一样。比喻生活飘泊不定。

相关词

1. 【失去】 消失;失掉。

2. 【家园】 家中的庭园,泛指家乡或家庭:返回~|重建~。

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【断梗流萍】 梗:植物的枝茎;萍:浮萍。像枯折的枝茎,漂流的浮萍一样。比喻生活飘泊不定。

相关查询

千伶百俐 千伶百俐 千伶百俐 千人所指 千人所指 千人所指 千人所指 千人所指 千人所指 千人所指

最新发布

精准推荐

包含烫的词语有哪些 痒结尾的词语有哪些 薪储之费 釒字旁的字 隶字旁的字 松包 箴刺 相交 打躬作揖 提手旁的字 焕然冰释 采字头的字 包含阙的成语 邃结尾的词语有哪些 立足之地 入室操戈 木字旁的字 柄把 以直报怨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词