百词典

时间: 2025-08-12 04:49:25

句子

法庭上审理案件,强调的是捉贼见赃,证据必须确凿。

意思

最后更新时间:2024-08-22 02:01:17

语法结构分析

句子:“法庭上审理案件,强调的是捉贼见赃,证据必须确凿。”

  • 主语:法庭上审理案件
  • 谓语:强调的是
  • 宾语:捉贼见赃,证据必须确凿

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子结构清晰,主语和谓语明确,宾语部分由两个并列的短语构成,分别是“捉贼见赃”和“证据必须确凿”。

词汇学*

  • 法庭:指司法机关进行审判的场所。
  • 审理:指法院对案件进行审查和判决。
  • 案件:指需要法院处理的纠纷或犯罪**。
  • 强调:指特别着重或重视某一点。
  • 捉贼见赃:成语,意思是捉拿盗贼时必须见到赃物,比喻处理问题要有确凿的证据。
  • 证据:指用来证明某事真实性的材料或事实。
  • 确凿:指证据确实可靠,不容置疑。

语境理解

句子在法律语境中使用,强调了法庭审理案件时对证据的要求。这种要求体现了法律的严谨性和公正性,确保了审判的公正和有效。

语用学研究

在实际交流中,这句话用于强调法律程序的严肃性和证据的重要性。它传达了一种对法律程序的尊重和对证据确凿性的重视,有助于建立公众对法律体系的信任。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在法庭审理案件时,必须确保捉贼见赃,且证据确凿无疑。”
  • “法庭审理案件的核心在于,捉贼必须见赃,证据必须无可置疑。”

文化与*俗

句子中的“捉贼见赃”是一个**成语,反映了中华文化中对证据和事实的重视。这个成语在法律语境中被广泛使用,强调了证据的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In court, when trying a case, the emphasis is on catching the thief with the stolen goods, and the evidence must be conclusive.
  • 日文翻译:裁判で**を審理する際、強調されるのは泥棒を盗んだ品物とともに捕まえることであり、証拠は確実でなければならない。
  • 德文翻译:Im Gericht, wenn ein Fall verhandelt wird, liegt der Schwerpunkt darauf, den Dieb mit dem gestohlenen Gut zu fassen, und der Beweis muss eindeutig sein.

翻译解读

  • 英文:强调了法庭审理案件时的证据要求,使用了“conclusive”来表达证据的确凿性。
  • 日文:使用了“確実”来表达证据的确凿性,同时保留了成语“泥棒を盗んだ品物とともに捕まえる”的含义。
  • 德文:使用了“eindeutig”来表达证据的确凿性,同时保留了成语“den Dieb mit dem gestohlenen Gut zu fassen”的含义。

上下文和语境分析

这句话通常出现在法律相关的文本或讨论中,强调了法庭审理案件时对证据的确凿性和可靠性的要求。这种强调有助于确保法律程序的公正性和有效性,维护了法律的权威和公众的信任。

相关成语

1. 【捉贼见赃】 脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据

相关词

1. 【强调】 特别着重或着重提出。

2. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

3. 【捉贼见赃】 脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据

4. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

5. 【确凿】 真实;确实确凿可据|证据确凿确凿不移的事实。

6. 【证据】 判定事实的依据,用来证明的材料证据不足; 诉讼法上指侦查、审判机关在办案中搜集的、能够表明案情真相的材料。应是确实存在的客观事实且与案件有关,须经办案人员按法定程序收集和查证属实。包括物证,书证,证人证言,被害人陈述,被告人供述和辩解,视听资料,当事人陈述,鉴定结论,勘验、检查笔录,现场笔录。

相关查询

一溉 一溉 一溉 一溉 一溉 一溃千里 一溃千里 一溃千里 一溃千里 一溃千里

最新发布

精准推荐

肾脏 洽足 音字旁的字 包含衿的词语有哪些 绑结尾的词语有哪些 发愤自雄 扎扎实实 中门 聿字旁的字 提手旁的字 金精玉液 卷帘门 烽火连天 抚今追昔 釆字旁的字 盼倩 足字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词