百词典

时间: 2025-05-12 23:22:45

句子

火灾现场,消防员临危受命,冒着生命危险救出被困人员。

意思

最后更新时间:2024-08-09 14:49:33

语法结构分析

句子:“[火灾现场,消防员临危受命,冒着生命危险救出被困人员。]”

  • 主语:消防员
  • 谓语:临危受命、冒着、救出
  • 宾语:被困人员
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 火灾现场:名词短语,指发生火灾的地方。
  • 消防员:名词,指专门负责灭火和救援的人员。
  • 临危受命:成语,指在危急时刻接受任务。
  • 冒着:动词,表示不顾危险去做某事。
  • 生命危险:名词短语,指可能导致死亡的危险。
  • 救出:动词,表示从危险中解救出来。
  • 被困人员:名词短语,指被危险情况困住的人。

语境理解

  • 句子描述了一个紧急情况下的救援行动,强调了消防员的勇敢和牺牲精神。
  • 在**的文化背景下,消防员通常被视为英雄,因为他们经常在危险的情况下保护人民的生命财产安全。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述和赞扬消防员的英勇行为。
  • 隐含意义是对消防员的尊敬和感激。

书写与表达

  • 可以改写为:“在火灾现场,消防员不顾个人安危,勇敢地救出了被困的人们。”
  • 或者:“面对火灾的威胁,消防员毫不犹豫地接受了救援任务,成功地将被困者救出。”

文化与*俗

  • 在**文化中,消防员的形象通常与勇敢、无私和奉献精神联系在一起。
  • 成语“临危受命”体现了在关键时刻承担责任的传统美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the scene of the fire, firefighters, under duress, risk their lives to rescue trapped individuals.
  • 日文:火災現場で、消防士は危機に命をかけて、閉じ込められた人々を救出します。
  • 德文:Am Brandort nehmen die Feuerwehrleute unter Druck Aufgaben an und riskieren ihr Leben, um eingeschlossene Personen zu retten.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的紧迫感和消防员的英勇行为。
  • 日文翻译强调了消防员的牺牲精神和救援行动。
  • 德文翻译突出了消防员在压力下的行动和救援结果。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在新闻报道、社交媒体或公共演讲中,用于描述和赞扬消防员的英勇行为。
  • 在不同的文化和语境中,消防员的英勇行为可能会被赋予不同的意义和价值。

相关成语

1. 【临危受命】 在危难之际接受任命。

相关词

1. 【临危受命】 在危难之际接受任命。

相关查询

一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当 一夫荷戟,千人莫当

最新发布

精准推荐

齊字旁的字 羊字旁的字 穷富极贵 肀字旁的字 有目无睹 历开头的词语有哪些 殳字旁的字 一稔 迸泉 杳结尾的词语有哪些 首丘之望 方凿圆枘 顿纲振纪 备览 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 阘茸 弋字旁的字 执粗井灶

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词