百词典

时间: 2025-04-30 15:08:49

句子

颁奖典礼上,众目睽睽,获奖者显得格外激动。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:33:32

语法结构分析

句子:“颁奖典礼上,众目睽睽,获奖者显得格外激动。”

  • 主语:获奖者
  • 谓语:显得
  • 宾语:激动
  • 状语:在颁奖典礼上,众目睽睽

句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 颁奖典礼:指举行颁发奖项的正式仪式。
  • 众目睽睽:形容许多人都在注视着,强调场合的公开性和重要性。
  • 获奖者:指在比赛中或通过评选获得奖项的人。
  • 显得:表示表现出某种状态或特征。
  • 格外:表示程度超过一般,特别。
  • 激动:指情绪因某种原因而兴奋或波动。

语境理解

句子描述了一个颁奖典礼的场景,强调了获奖者在众人注视下的情绪反应。这种情境通常与荣誉、成就感和社会认可相关联。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个正式场合下的情感反应。使用“众目睽睽”强调了场合的公开性和重要性,而“显得格外激动”则传达了获奖者的情绪状态。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在颁奖典礼上,获奖者在众人的注视下,情绪异常激动。
  • 获奖者在颁奖典礼上,面对众人的目光,显得异常兴奋。

文化与*俗

颁奖典礼是许多文化中表彰成就的常见方式。在**文化中,获奖往往与个人或集体的荣誉感紧密相关,因此获奖者的激动情绪是可以理解的。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the award ceremony, under the watchful eyes of the audience, the winner appears exceptionally excited.
  • 日文翻译:授賞式で、みんなの注目の的になって、受賞者はとても興奮しているようだ。
  • 德文翻译:Bei der Preisverleihung, unter dem aufmerksamen Blick des Publikums, wirkt der Gewinner außerordentlich erregt.

翻译解读

  • 重点单词
    • award ceremony (授賞式, Preisverleihung)
    • watchful eyes (注目の的, aufmerksamen Blick)
    • winner (受賞者, Gewinner)
    • appears (ようだ, wirkt)
    • exceptionally (とても, außerordentlich)
    • excited (興奮している, erregt)

上下文和语境分析

句子描述了一个正式且重要的社交场合,其中获奖者的情绪反应被特别强调。这种描述在新闻报道、社交媒体和日常对话中都很常见,用于传达获奖者的情感状态和对**的重视程度。

相关成语

1. 【众目睽睽】 睽睽:张目注视的样子。许多人争着眼睛看着。指在广大群众注视之下。

相关词

1. 【众目睽睽】 睽睽:张目注视的样子。许多人争着眼睛看着。指在广大群众注视之下。

2. 【激动】 (感情)因受刺激而冲动:情绪~;使感情冲动:~人心。

相关查询

南贩北贾 南贩北贾 南贩北贾 南贩北贾 南贩北贾 南船北车 南船北车 南船北车 南船北车 南船北车

最新发布

精准推荐

四点底的字 信嘴胡说 医结尾的成语 四字头的字 豸字旁的字 水长船高 皎月 优柔寡断 餐霞吸露 人字头的字 简径 庶桀 涩结尾的词语有哪些 渊蟠 守约 日字旁的字 事齐事楚

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词