百词典

时间: 2025-07-29 19:44:35

句子

为了赶上最后一班火车,他快犊破车地跑向车站。

意思

最后更新时间:2024-08-20 15:48:45

语法结构分析

句子:“为了赶上最后一班火车,他快犊破车地跑向车站。”

  • 主语:他
  • 谓语:跑
  • 宾语:(无明确宾语)
  • 状语:为了赶上最后一班火车(目的状语),快犊破车地(方式状语),向车站(方向状语)

句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 为了:表示目的或原因。
  • 赶上:达到某个时间点或状态。
  • 最后一班火车:指一天中最后一趟火车。
  • :代词,指某个男性。
  • 快犊破车地:形容词短语,形容速度快但可能不稳定或匆忙。
  • :动词,表示快速移动。
  • :介词,表示方向。
  • 车站:名词,指火车停靠的地方。

语境分析

句子描述了一个紧急情况,某人为了不错过最后一班火车而匆忙奔跑。这种情境在日常生活中较为常见,尤其是在公共交通系统中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述紧急情况或提醒他人注意时间。语气上可能带有紧迫感或焦虑感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他为了不误最后一班火车,急匆匆地跑向车站。
  • 为了及时到达车站,他以最快的速度奔跑。

文化与*俗

句子中“快犊破车地”可能源自成语“快马加鞭”,形容加快速度。在**文化中,赶火车是一种常见的出行方式,因此这类描述在日常生活中较为常见。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In order to catch the last train, he ran towards the station in a hurry.
  • 日文翻译:最後の電車に間に合うために、彼は慌てて駅に向かって走った。
  • 德文翻译:Um den letzten Zug zu erreichen, rannte er eiligst in Richtung Bahnhof.

翻译解读

  • 英文:强调了目的(catch the last train)和方式(in a hurry)。
  • 日文:使用了“慌てて”来表达匆忙的状态。
  • 德文:使用了“eiligst”来表达急迫的感觉。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在一个故事或对话中,描述主人公为了不迟到而采取的紧急行动。语境可能涉及时间管理、交通出行等话题。

相关成语

1. 【快犊破车】 跑得快的牛犊会把车拉翻。比喻年轻气盛的人应当懂得克制。

相关词

1. 【快犊破车】 跑得快的牛犊会把车拉翻。比喻年轻气盛的人应当懂得克制。

2. 【最后】 时间上或次序上在所有别的之后。

3. 【赶上】 追上;跟上; 及得上;比得上; 遇到;碰着; 犹来得及。

相关查询

三反 三叛 三反 三叛 三反 三叛 三反 三叛 三叉神经 三叉神经

最新发布

精准推荐

两豆塞耳 车字旁的字 铮铮不屈 音字旁的字 桂玉之地 骏声 包字头的字 白字旁的字 逸躅 采字头的字 黄钟长弃 杒损 埃壤 奇装异服 包含迩的词语有哪些 故事影片

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词