百词典

时间: 2025-07-19 10:46:42

句子

错过了火车,但东隅已逝,桑榆非晚,下一班车很快就会到来。

意思

最后更新时间:2024-08-09 11:30:59

语法结构分析

句子“错过了火车,但东隅已逝,桑榆非晚,下一班车很快就会到来。”的语法结构如下:

  • 主语:“我”(省略)
  • 谓语:“错过了”、“已逝”、“非晚”、“会到来”
  • 宾语:“火车”、“东隅”、“桑榆”、“下一班车”

句子采用了一般过去时(“错过了”)和将来时(“会到来”),以及两个成语(“东隅已逝,桑榆非晚”)来表达一种乐观的态度。

词汇学*

  • 错过了:表示未能赶上,通常用于交通工具。
  • 东隅已逝:出自《左传·僖公二十五年》,意指早晨的时光已经过去。
  • 桑榆非晚:出自《左传·僖公二十五年》,意指傍晚的时光还未结束,比喻事情还有挽回的余地。
  • 下一班车:指接下来的交通工具。

语境理解

这句话通常用于安慰某人因错过某事(如火车)而感到失望的情况,表达虽然错过了这次机会,但未来还有机会,不必过于沮丧。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于安慰和鼓励,传达一种积极向上的态度。它隐含了对未来的乐观预期,语气平和而鼓励。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 虽然错过了火车,但时间还早,下一班车很快就会来。
  • 错过了这班火车,但不必担心,下一班车就在眼前。

文化与*俗

  • 东隅已逝,桑榆非晚:这个成语源自古代,反映了人对时间的哲学思考,即虽然早晨的时光已过,但傍晚的时光还未结束,意味着事情还有转机。

英/日/德文翻译

  • 英文:Missed the train, but as the morning is gone, the evening is not yet late; the next train will soon arrive.
  • 日文:電車に乗り遅れたが、朝が過ぎても夕方はまだ遅くない、次の電車はすぐに来るだろう。
  • 德文:Den Zug verpasst, aber da die Morgendämmerung vorbei ist, ist der Abend noch nicht spät; der nächste Zug wird bald kommen.

翻译解读

  • 重点单词:missed, morning, evening, next, arrive
  • 上下文和语境分析:这句话在不同语言中都传达了同样的乐观和鼓励的信息,强调虽然错过了当前的机会,但未来还有希望。

通过以上分析,我们可以看到这句话不仅在语法和词汇上有所讲究,而且在文化和语用学上也有其独特的意义和价值。

相关词

1. 【火车】 一种重要的交通运输工具,由机车牵引若干节车厢或车皮在铁路上行驶。

2. 【错过】 失去(时机、对象):不要~农时|~这个村就没有那个店了。

相关查询

丑耻 丑耻 丑耻 丑类恶物 丑类恶物 丑类恶物 丑类恶物 丑类恶物 丑类恶物 丑类恶物

最新发布

精准推荐

单人旁的字 出豫 伐开头的词语有哪些 采字旁的字 攴字旁的字 物换星移 包含咧的词语有哪些 多凶少吉 做一天和尚撞一天钟 女字旁的字 戏铁石 禾字旁的字 摄论宗 超超玄箸 斗志昂扬 能够 庞眉皓首

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词