时间: 2025-06-04 09:15:00
经历了家庭的变故,他变得悲伤憔悴,不再像以前那样活泼。
最后更新时间:2024-08-20 23:00:33
句子:“经历了家庭的变故,他变得悲伤憔悴,不再像以前那样活泼。”
句子时态为现在时,描述的是当前的状态。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。
句子描述了一个人因为家庭的不幸**而发生了心理和生理上的变化。这种变化在社会和文化背景中是常见的,家庭变故往往会对个人的心理健康产生深远的影响。
这个句子在实际交流中可能用于安慰、同情或描述某人的变化。语气的变化(如同情、关心)会影响句子的表达效果。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
在文化中,家庭被视为非常重要的社会单位,家庭的变故往往被视为个人生活中的重大。这种变化可能会被周围的人所关注和同情。
英文翻译:After experiencing a family misfortune, he has become sad and haggard, no longer as lively as he used to be.
日文翻译:家族の不幸を経験したことで、彼は悲しみと衰えた姿になり、以前のような活発さは失われた。
德文翻译:Nach einer Familienkatastrophe ist er traurig und entkräftet geworden, nicht mehr so lebhaft wie früher.
在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即家庭变故导致个人心理和生理状态的变化。每种语言都有其特定的表达方式,但都能传达相同的信息。
句子在上下文中可能用于描述一个人的生活变化,或者在对话中用于表达对某人的关心和同情。理解句子的语境有助于更好地把握其含义和使用场合。
1. 【悲伤憔悴】 因悲伤而身体消瘦,脸色难看。