时间: 2025-04-30 11:36:45
面对困难,他孤行己见,不轻易改变自己的决定。
最后更新时间:2024-08-16 11:34:08
句子:“面对困难,他孤行己见,不轻易改变自己的决定。”
同义词/反义词扩展:
句子描述了一个人在面对困难时,坚持自己的观点和决定,不易受外界影响。这种行为可能源于自信、固执或对目标的坚定追求。
不同句式表达:
英文翻译:Facing difficulties, he insists on his own opinion and does not easily change his decision.
日文翻译:困難に直面しても、彼は自分の意見を固執し、簡単に決定を変えません。
德文翻译:Konfrontiert mit Schwierigkeiten, hält er an seiner eigenen Meinung fest und ändert seine Entscheidung nicht leichtfertig.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【孤行己见】 不接受别人的意见,固执地照自己的意见行事。
1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。
3. 【孤行己见】 不接受别人的意见,固执地照自己的意见行事。
4. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。