百词典

时间: 2025-07-19 03:36:34

句子

天下匈匈之际,智者隐居山林,避世不出。

意思

最后更新时间:2024-08-15 21:13:26

语法结构分析

句子“天下匈匈之际,智者隐居山林,避世不出。”的语法结构如下:

  • 主语:智者
  • 谓语:隐居、避世不出
  • 宾语:无直接宾语,但“山林”可以视为“隐居”的地点状语
  • 时态:一般现在时,表示一种普遍或*惯性的状态
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 天下匈匈:形容天下大乱、动荡不安的状态
  • 智者:有智慧的人
  • 隐居:指有才能的人隐退,不参与世事
  • 山林:指偏远的自然环境
  • 避世不出:避开世俗,不参与社会活动

语境理解

这句话描述的是在社会动荡不安的时期,有智慧的人选择隐居在偏远的山林中,不参与世俗的事务。这种行为反映了智者对混乱社会的回避态度,以及他们对内心平静和精神追求的重视。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于描述某人在动荡时期的选择,或者用于比喻在复杂社会环境中保持独立和清高的态度。语气的变化可能影响听者对智者行为的评价,如是否理解或赞同。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在天下动荡之时,智者选择隐居山林,远离世俗。
  • 当世界陷入混乱,智者退隐山林,不问世事。

文化与*俗

这句话反映了**传统文化中对“隐士”的理想化描述,即在乱世中保持个人品德和精神独立。相关的成语如“隐居求志”、“避世金马”等,都体现了这种文化价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:During times of chaos, the wise retreat to the mountains and forests, avoiding the world.
  • 日文:天下が混乱する時、賢者は山林に隠遁し、世を避ける。
  • 德文:In Zeiten des Chaos ziehen sich die Weisen in die Berge und Wälder zurück und meiden die Welt.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即在动荡时期,智者选择隐居以避开混乱的社会。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了智者的选择和态度。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论历史**、社会动荡或个人选择的文章中。它不仅描述了一种行为,还反映了作者对这种行为的评价和理解。在不同的语境中,这句话可能被用来支持或批评智者的选择。

相关成语

1. 【天下匈匈】 形容局势动荡不安,群情喧扰。

相关词

1. 【天下匈匈】 形容局势动荡不安,群情喧扰。

2. 【避世】 脱离现实生活,避免和外界接触~绝俗。

3. 【隐居】 居住在偏僻乡野或山林等处不愿做官因抱负和才能不得施展,遂隐居山野。

相关查询

握雾拏云 握雾拏云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云 握雾拿云

最新发布

精准推荐

田字旁的字 包含岑的词语有哪些 弃易求难 金篦刮目 聚结尾的成语 艮字旁的字 雨零星散 碧瓦朱甍 反文旁的字 逼照 捐阶 丑态百出 肉字旁的字 而姬壶 包含误的成语 逸劳 秃宝盖的字 越野汽车

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词