百词典

时间: 2025-07-12 19:04:09

句子

这本书剥皮抽筋地讲述了历史的真相,让人深思。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:45:54

语法结构分析

句子:“[这本书剥皮抽筋地讲述了历史的真相,让人深思。]”

  • 主语:这本书
  • 谓语:讲述了
  • 宾语:历史的真相
  • 状语:剥皮抽筋地
  • 补语:让人深思

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这本书:指代特定的书籍。
  • 剥皮抽筋地:形容词性短语,比喻性地描述讲述的方式非常深入、彻底。
  • 讲述了:动词,表示传达或说明。
  • 历史的真相:名词短语,指历史**的真实情况。
  • 让人深思:动词短语,表示引起人们的深刻思考。

语境分析

句子在特定情境中可能指的是某本书对历史**的描述非常深刻和真实,以至于读者会对其内容产生深刻的思考。这种描述可能涉及一些敏感或复杂的历史问题,需要读者深入思考。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于推荐书籍或讨论书籍内容。使用“剥皮抽筋地”这样的比喻表达,可能是为了强调书籍内容的深度和真实性,同时也可能带有一定的夸张成分,以吸引听者的注意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这本书深入剖析了历史的真相,引发了人们的深思。”
  • “历史的真相在这本书中被彻底揭示,令人深思。”

文化与*俗

“剥皮抽筋”这个成语源自古代,原指对罪犯的残酷刑罚,后来比喻为彻底揭露或深入分析。在这里,它被用来形容书籍对历史真相的深入探讨,可能暗示了作者对历史的深刻理解和批判。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This book delves deeply into the truth of history, provoking deep thought.
  • 日文翻译:この本は歴史の真実を徹底的に掘り下げ、深い思考を誘発します。
  • 德文翻译:Dieses Buch taucht tief in die Wahrheit der Geschichte ein und löst tiefe Überlegungen aus.

翻译解读

在翻译中,“剥皮抽筋地”被翻译为“delves deeply into”(英文)、“徹底的に掘り下げ”(日文)和“taucht tief ein”(德文),都传达了深入探讨的含义。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在书籍推荐、书评或历史讨论中。语境可能涉及对历史**的不同解读和理解,以及对历史真相的追求和反思。

相关成语

1. 【剥皮抽筋】 形容恨之入骨或极端凶残。

相关词

1. 【剥皮抽筋】 形容恨之入骨或极端凶残。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【深思】 深刻地思考; 深深的思念。

4. 【真相】 佛教语。犹言本相﹐实相◇指事物的本来面目或真实情况; 谓实任宰相; 犹宝相。即神﹑佛的画像或塑像。

5. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。

相关查询

争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 争光日月 了然无闻

最新发布

精准推荐

熟路轻辙 生来死去 沐结尾的词语有哪些 包含僮的词语有哪些 臣字旁的字 龝字旁的字 逆先 苦煎 里字旁的字 驿垣 豆子 说唐 缶字旁的字 包含还的词语有哪些 东拦西阻 耳刀旁的字 一不扭众 生子痴,了官事

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词