百词典

时间: 2025-07-12 09:30:17

句子

那个家族因为一场突如其来的灾难,遭遇了亡国破家的命运。

意思

最后更新时间:2024-08-10 04:01:35

语法结构分析

句子:“那个家族因为一场突如其来的灾难,遭遇了亡国破家的命运。”

  • 主语:那个家族
  • 谓语:遭遇了
  • 宾语:亡国破家的命运
  • 状语:因为一场突如其来的灾难

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 那个家族:指特定的家族。
  • 突如其来的:形容**发生得非常突然。
  • 灾难:指不幸的、破坏性的**。
  • 遭遇:经历或面对某种情况。
  • 亡国破家:指国家灭亡、家族破碎的悲惨命运。

语境理解

句子描述了一个家族因为一场突然的灾难而遭受了极端的悲惨命运。这种描述可能出现在历史叙述、小说或新闻报道中,强调了灾难的严重性和对家族的影响。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于表达对不幸的同情或对历史的反思。语气通常是沉重的,表达了对受影响家族的深切同情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 因为一场突如其来的灾难,那个家族的命运变得悲惨。
  • 那个家族不幸地遭遇了一场灾难,导致了亡国破家的结局。

文化与*俗

“亡国破家”这个表达蕴含了深厚的文化意义,通常与国家的衰败和家族的没落相关联。在**文化中,家族和国家的关系非常紧密,家族的荣誉往往与国家的兴衰相连。

英/日/德文翻译

  • 英文:That family met with the fate of national ruin and family breakdown due to an unexpected disaster.
  • 日文:その家族は、突然の災害によって、国の滅亡と家族の崩壊という運命にあった。
  • 德文:Diese Familie traf aufgrund einer plötzlichen Katastrophe das Schicksal eines nationalen Ruins und familiären Zusammenbruchs.

翻译解读

  • 英文:强调了灾难的突然性和对家族命运的严重影响。
  • 日文:使用了“突然の災害”来表达“突如其来的灾难”,并详细描述了家族的命运。
  • 德文:使用了“plötzliche Katastrophe”来表达“突如其来的灾难”,并详细描述了家族的命运。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论历史**、家族故事或社会现象时出现,强调了灾难对个人和集体命运的深远影响。在不同的文化和社会背景下,这样的句子可能引发不同的情感反应和思考。

相关成语

1. 【亡国破家】 国家覆灭、家庭毁灭。

2. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。

2. 【亡国破家】 国家覆灭、家庭毁灭。

3. 【命运】 天命运数; 比喻发展变化的趋向。

4. 【因为】 连词。表示原因或理由。

5. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

6. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

7. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

8. 【遭遇】 碰上;遇到遭遇战|遭遇各方面的抵抗; 经历;遇到的事情悲惨的遭遇。

相关查询

上列 上列 上列 上列 上列 上列 上列 上列 上列 上列

最新发布

精准推荐

相对误差 内朝 庞结尾的词语有哪些 大风大浪 将陋就简 子字旁的字 激开头的词语有哪些 宝盖头的字 婚照 推择为吏 衣字旁的字 凵字底的字 酒后茶余 三点水的字 智均力敌 葱粲 衔痛 展结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词