时间: 2025-06-15 20:18:46
在家庭聚会上,他总是使嘴使舌,逗得大家哈哈大笑。
最后更新时间:2024-08-10 21:41:45
句子:“在家庭聚会上,他总是使嘴使舌,逗得大家哈哈大笑。”
时态:一般现在时,表示*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了在家庭聚会中,某人通过幽默风趣的言语逗乐大家,营造欢乐氛围。这种行为在家庭聚会中常见,有助于增进亲情和友情。
不同句式表达:
英文翻译:At family gatherings, he always uses his wit and humor to make everyone burst into laughter.
日文翻译:家族の集まりでは、彼はいつも機知に富んだ言葉でみんなを笑わせる。
德文翻译:Bei Familienversammlungen benutzt er immer seinen Witz und Humor, um alle zum Lachen zu bringen.
重点单词:
翻译解读:在不同的语言中,表达幽默和欢乐的方式可能有所不同,但核心意义是相似的,即通过幽默的言语逗乐他人。
句子所在的上下文可能是一个描述家庭聚会氛围的段落,强调了某人的幽默才能对聚会气氛的积极影响。在语境中,这种行为被视为一种积极的社交技巧,有助于增进家庭成员之间的亲密感和欢乐氛围。
1. 【使嘴使舌】 搬弄口舌。