时间: 2025-05-12 18:38:07
这次疫情中,我们全家都健康无恙,真是如天之福。
最后更新时间:2024-08-16 05:07:21
句子:“这次疫情中,我们全家都健康无恙,真是如天之福。”
时态:一般现在时,表示当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句,表达一个事实或状态。
同义词扩展:
在疫情这一特定情境中,家庭成员的健康成为人们关注的焦点。这句话表达了说话者对于家庭成员健康状况的欣慰和感激,反映了在困难时期对家庭幸福的珍视。
这句话在实际交流中用于表达对当前状况的满意和感激。使用“如天之福”这样的表达,增加了语气的庄重和感激的深度。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:During this pandemic, our whole family is healthy and safe, which is truly a blessing from heaven.
日文翻译:このパンデミックの中で、私たちの家族全員が健康で無事であることは、まさに天からの祝福です。
德文翻译:Während dieser Pandemie ist unsere ganze Familie gesund und unversehrt, was wirklich ein Segen vom Himmel ist.
这句话在疫情这一全球性**的背景下,强调了家庭成员的健康和安全,反映了人们对基本生活需求的重视和对家庭幸福的珍视。在不同文化中,家庭的健康和安全都是重要的价值观念,因此这句话在不同语言和文化中都能引起共鸣。
1. 【如天之福】 形容福气特别大。