时间: 2025-06-15 17:49:54
五日一风,十日一雨,这样的气候描述常出现在古诗词中,形容风调雨顺。
最后更新时间:2024-08-10 02:36:48
句子:“五日一风,十日一雨,这样的气候描述常出现在古诗词中,形容风调雨顺。”
句子为陈述句,描述了一种特定的气候现象及其在文学中的应用。
句子描述的是一种理想化的气候状态,这种状态在古代文学中常被用来象征国泰民安、农业丰收。这种描述反映了古代农业社会对稳定气候的依赖和期望。
在实际交流中,这种句子常用于描述理想的环境或状态,或者用来比喻事物发展顺利、和谐。它传达了一种对自然规律的尊重和对和谐状态的向往。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
Translation: "A wind every five days, rain every ten days - such descriptions of climate often appear in classical Chinese poetry, symbolizing favorable weather conditions."
Key Words:
Translation Interpretation: The translation captures the periodic nature of the weather described and its symbolic significance in classical Chinese poetry.
Context and Situational Analysis: The sentence reflects a cultural ideal of balanced and predictable weather, which is important for agricultural societies. It also highlights the use of natural phenomena as metaphors for societal harmony and prosperity in Chinese literature.
1. 【风调雨顺】 调:调和;顺:和协。风雨及时适宜。形容风雨适合农时。