百词典

时间: 2025-08-01 09:45:40

句子

这件衣服的款式不伦不类,既不正式也不休闲。

意思

最后更新时间:2024-08-08 10:42:46

语法结构分析

句子“这件衣服的款式不伦不类,既不正式也不休闲。”是一个陈述句,其语法结构如下:

  • 主语:“这件衣服的款式”
  • 谓语:“不伦不类”
  • 宾语:无直接宾语,但“既不正式也不休闲”是对“不伦不类”的进一步解释。

句子使用了现在时态,表达的是对当前情况的描述。

词汇分析

  • 这件衣服:指示代词“这”加上名词“衣服”,表示具体的某一件衣服。
  • 款式:名词,指衣服的设计风格。
  • 不伦不类:成语,形容事物既不符合这一类,也不符合那一类,即不符合任何一类标准。
  • 既不...也不...:连词,表示两者都不。
  • 正式:形容词,指符合正式场合的要求。
  • 休闲:形容词,指适合休闲场合的轻松随意。

语境分析

句子在特定情境中表达了对某件衣服设计风格的批评。这种风格既不适合正式场合,也不适合休闲场合,因此在选择衣服时可能会让人感到困惑或不满。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于表达对某件衣服设计的不满或批评。使用“不伦不类”这样的成语增加了表达的力度和形象性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这件衣服的设计风格既不符合正式标准,也不适合休闲场合。
  • 这件衣服的风格介于正式与休闲之间,显得不协调。

文化与*俗

“不伦不类”这个成语在*文化中常用于形容事物不符合常规或标准。在服装领域,正式与休闲的区分是重要的文化和社会俗,不同的场合要求不同的着装风格。

英/日/德文翻译

  • 英文:The style of this garment is neither fish nor fowl; it's neither formal nor casual.
  • 日文:この服のスタイルはどっちつかずで、正式でもなければカジュアルでもありません。
  • 德文:Der Stil dieser Kleidung ist weder das eine noch das andere; er ist weder formell noch casual.

翻译解读

在英文中,“neither fish nor fowl”是一个成语,与“不伦不类”意思相近,都表示事物不符合任何一类标准。日文和德文的翻译也准确地传达了原句的意思。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在讨论服装选择、时尚评论或个人购物体验的场合。了解文化背景和社会*俗有助于更好地理解这句话的含义和使用场景。

相关成语

1. 【不伦不类】 不伦:不同类。既非这一类,又非那一类,形容成样子或没有道理。

相关词

1. 【不伦不类】 不伦:不同类。既非这一类,又非那一类,形容成样子或没有道理。

2. 【款式】 格式;样式~新颖ㄧ这个书柜的~很好。

3. 【正式】 属性词。合乎一般公认的标准的;合乎一定手续的:~比赛|~工作人员|~会谈。

4. 【衣服】 衣裳,服饰; 借指形体,身躯。

相关查询

生死骨肉 生死骨肉 生死骨肉 生死骨肉 生死醉梦 生死醉梦 生死醉梦 生死醉梦 生死醉梦 生死醉梦

最新发布

精准推荐

南山铁案 包含迸的词语有哪些 竖心旁的字 冷嘲热骂 实打实 拥肿 精忠报国 肉字旁的字 飞字旁的字 耸人听闻 空手道 惊禽 兰艾同焚 余韵流风 采字旁的字 建之底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词