百词典

时间: 2025-04-29 00:27:07

句子

那些承诺只是充饥画饼,实际上并没有任何实质性的帮助。

意思

最后更新时间:2024-08-11 05:28:46

语法结构分析

句子:“那些承诺只是充饥画饼,实际上并没有任何实质性的帮助。”

  • 主语:“那些承诺”
  • 谓语:“是”(隐含)和“没有”
  • 宾语:“充饥画饼”和“任何实质性的帮助”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 那些承诺:指之前做出的承诺,但并未兑现。
  • 充饥画饼:比喻空洞的承诺,无法真正解决问题或满足需求。
  • 实际上:强调真实情况与表面现象不同。
  • 并没有:否定表达,强调缺乏。
  • 任何:表示无一例外。
  • 实质性的帮助:指真正有效果、有实际意义的帮助。

同义词扩展

  • 充饥画饼:空头支票、纸上谈兵、空口白话
  • 实质性的帮助:实际援助、有效支持、切实帮助

语境理解

句子表达了对某些承诺的不信任和失望,认为这些承诺只是空谈,没有实际效果。这种表达常见于政治、商业或个人关系中,当一方感到被欺骗或失望时。

语用学分析

  • 使用场景:在批评或表达失望时使用。
  • 礼貌用语:直接表达不满,可能显得不够委婉。
  • 隐含意义:暗示对方不诚实或不靠谱。
  • 语气变化:可以加强语气,表达更强烈的失望或愤怒。

书写与表达

不同句式表达

  • 那些承诺不过是充饥画饼,实际上并未提供任何实质性的帮助。
  • 实际上,那些承诺并未带来任何实质性的帮助,只是充饥画饼罢了。
  • 充饥画饼般的承诺,实际上并未给予任何实质性的帮助。

文化与*俗

  • 充饥画饼:源自**成语“画饼充饥”,比喻用空想来安慰自己。
  • 实质性的帮助:强调实际效果,与“形式主义”相对。

英/日/德文翻译

英文翻译:Those promises are just pie in the sky; they don't provide any substantive help in reality.

日文翻译:あの約束はただの望梅止渴で、実際には何の実質的な助けにもなっていない。

德文翻译:Diese Versprechen sind nur ein Schattendasein; sie bieten in Wirklichkeit keine substanziellen Hilfen.

重点单词

  • pie in the sky(英文):空想、不切实际的承诺
  • 望梅止渴(日文):比喻空想、不切实际的安慰
  • Schattendasein(德文):比喻空洞、无实际意义的承诺

翻译解读

  • 英文翻译使用了“pie in the sky”这一*语,与“充饥画饼”有相似的比喻意义。
  • 日文翻译中的“望梅止渴”直接对应了中文的成语,表达了同样的空想意义。
  • 德文翻译中的“Schattendasein”也传达了空洞、无实际意义的承诺的含义。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,类似的比喻和*语被用来表达对空洞承诺的失望和不信任。
  • 这些表达都强调了承诺与实际效果之间的差距,反映了普遍的人际关系和社会现象。

相关成语

1. 【充饥画饼】 画个饼子来解饿。比喻虚有其名而无补于实际。也比喻用空想来安慰自己。

相关词

1. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

2. 【充饥画饼】 画个饼子来解饿。比喻虚有其名而无补于实际。也比喻用空想来安慰自己。

3. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

4. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

5. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。

相关查询

狐唱枭和 狐唱枭和 狐唱枭和 狐唱枭和 狐媚魇道 狐媚魇道 狐媚魇道 狐媚魇道 狐媚魇道 狐媚魇道

最新发布

精准推荐

雨字头的字 邑字旁的字 传圭袭组 摆迷魂阵 依阿无心 散大 牡丹虽好,也得绿叶扶持 醉墨淋漓 蒙混过关 包含胜的词语有哪些 癶字旁的字 包含网的成语 包含雇的词语有哪些 蹈汤赴火 車字旁的字 瑶玉 喜庆 门字框的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词