百词典

时间: 2025-06-25 19:12:08

句子

昨天晚上,大雨倾盆,街道上的水都积成了小河。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:49:11

语法结构分析

句子:“昨天晚上,大雨倾盆,街道上的水都积成了小河。”

  • 主语:大雨(在第二个分句中)
  • 谓语:倾盆(在第二个分句中)
  • 宾语:无直接宾语,但“街道上的水都积成了小河”描述了结果状态。
  • 时态:过去时,通过“昨天晚上”和“都积成了”体现。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 昨天晚上:表示过去的时间点。
  • 大雨:形容雨势很大。
  • 倾盆:形容雨下得非常大。
  • 街道:城市中的道路。
  • :液体状态的水。
  • :积累,聚集。
  • 小河:较小的河流,这里比喻街道上的积水。

语境理解

  • 句子描述了一个过去发生的天气现象,即一场大雨导致街道积水严重,形成类似小河的景象。
  • 这种描述可能在报道天气、回忆过去**或描述自然灾害时出现。

语用学分析

  • 句子用于描述一个具体的天气**,可能在日常对话、新闻报道或文学作品中出现。
  • 语气的变化可能取决于上下文,例如在新闻报道中可能更加客观,而在个人叙述中可能带有情感色彩。

书写与表达

  • 可以改写为:“昨晚,暴雨如注,街道积水成河。”
  • 或者:“昨夜,雨水倾泻,街道变成了小河。”

文化与*俗

  • 在**文化中,用“倾盆大雨”来形容雨势大是常见的表达方式。
  • “街道上的水都积成了小河”可能让人联想到城市排水系统的问题,这在讨论城市规划和基础设施建设时是一个常见话题。

英/日/德文翻译

  • 英文:Last night, the heavy rain poured down, and the water on the streets accumulated into small rivers.
  • 日文:昨夜、大雨が激しく降り、通りの水は小川のようにたまった。
  • 德文:Letzte Nacht hat es heftig geregnet, und das Wasser auf den Straßen hat sich zu kleinen Flüssen angesammelt.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的时态和语态,同时使用了“poured down”来对应“倾盆”。
  • 日文翻译使用了“激しく降り”来表达“倾盆”,并且“小川のようにたまった”准确地传达了“积成了小河”的意思。
  • 德文翻译中的“heftig geregnet”和“angesammelt”分别对应了“大雨倾盆”和“积成了”。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个具体的天气**,也可能在讨论城市排水系统的问题。
  • 在不同的语境中,句子的含义和重要性可能会有所不同,例如在新闻报道中可能强调天气的严重性,而在个人叙述中可能强调个人的感受和经历。

相关成语

1. 【大雨倾盆】 雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。

相关词

1. 【大雨倾盆】 雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。

2. 【小河】 诗歌。周作人作。1919年发表。一个农夫在小河中间筑起一道堰,小河不得前进,又不能退回,水只在堰前乱转,展开了对堰的冲击。稻、桑、草和虾蟆对小河既深表同情,又抱着深深的忧虑。作品暗喻个性发展被一种社会势力扼杀的痛苦。

3. 【街道】 旁边有房屋的比较宽阔的道路;指街道办事处:~主任丨~工作。

相关查询

全力赴之 全力赴之 全力赴之 全力赴之 全力赴之 全力赴之 全力赴之 全力赴之 全其首领 全其首领

最新发布

精准推荐

辞巧理拙 汪漾 包含赚的词语有哪些 心无挂碍 包含规的成语 将废姑兴 門字旁的字 灵官 建之底的字 淹逝 髟髟 见字旁的字 同字框的字 诸有此类 入纂 母字旁的字 福轻命薄

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词