时间: 2025-06-25 15:02:15
他在比赛中最后几分钟的表现,就像是回光返照,让人印象深刻。
最后更新时间:2024-08-15 06:02:48
句子:“他在比赛中最后几分钟的表现,就像是回光返照,让人印象深刻。”
时态:一般现在时,表示当前或一般情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了某人在比赛最后几分钟的突出表现,这种表现被比喻为“回光返照”,意味着在关键时刻的短暂但强烈的闪光。这种描述通常用于体育比赛或其他竞争性活动中,强调关键时刻的非凡表现。
使用场景:体育比赛解说、赛后评论、个人经历分享等。 效果:强调关键时刻的非凡表现,给人留下深刻印象。 隐含意义:可能在暗示这种表现是短暂的,不可持续的。
不同句式:
成语:回光返照 文化意义:这个成语源自自然现象,但在语言中常用于比喻,表示事物在衰亡前的短暂好转或兴旺。
英文翻译:His performance in the final minutes of the game was like a last glimmer of hope, leaving a deep impression. 日文翻译:彼の試合の最後の数分間のパフォーマンスは、まるで回光返照のようで、印象に残った。 德文翻译:Seine Leistung in den letzten Minuten des Spiels war wie ein letztes Aufleuchten, das einen tiefen Eindruck hinterließ.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【回光返照】 指太阳刚落山时,由于光线反射而发生的天空中短时发亮的现象。比喻人死前精神突然兴奋。也比喻事物灭亡前夕的表面兴旺。