时间: 2025-06-11 20:04:08
面对挑战,他总是选择孤特自立,相信自己的能力足以应对一切。
最后更新时间:2024-08-16 11:23:30
句子:“面对挑战,他总是选择孤特自立,相信自己的能力足以应对一切。”
英文翻译:Facing challenges, he always chooses to be unique and self-reliant, believing that his abilities are sufficient to handle everything.
日文翻译:挑戦に直面しても、彼は常に独自で自立することを選び、自分の能力がすべてに対処できると信じています。
德文翻译:Facing challenges, he always chooses to be unique and self-reliant, believing that his abilities are sufficient to handle everything.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【孤特自立】 孤:孤立;特:这里指突出不凡。形容志行高洁,不同时俗。
1. 【一切】 权宜;临时; 副词。一概;一律; 全部,所有; 泛指全部事物; 一般的;普通的。
2. 【孤特自立】 孤:孤立;特:这里指突出不凡。形容志行高洁,不同时俗。
3. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。
4. 【相信】 互相信赖,信任; 单指信任对方; 指互相信得过的人; 认为正确或确实,不怀疑。
5. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。
6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
7. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。