百词典

时间: 2025-06-25 18:28:29

句子

那位领袖在关键时刻拥兵自固,成功抵御了外敌的入侵。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:43:27

语法结构分析

  1. 主语:“那位领袖”
  2. 谓语:“拥兵自固”、“成功抵御了”
  3. 宾语:“外敌的入侵”
  4. 时态:过去时,表示已经发生的行为。
  5. 语态:主动语态,主语执行动作。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 那位领袖:指特定的领导人,强调其领导地位和影响力。
  2. 关键时刻:指决定性的、重要的时刻。
  3. 拥兵自固:指集结兵力以巩固自己的地位或防御。
  4. 成功抵御了:表示成功地阻止了某种威胁或攻击。
  5. 外敌的入侵:指外部敌人的进攻。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在历史叙述、政治评论或军事分析中,描述一个领导人在危机时刻采取的防御措施。
  • 文化背景:在**文化中,“拥兵自固”可能与历史上的军事策略和领导智慧相关联。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在讨论历史**、军事策略或领导能力时使用。
  • 隐含意义:强调领导人的果断和策略,以及其在危机中的作用。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在关键时刻,那位领袖通过拥兵自固的方式,成功地抵御了外敌的入侵。”
    • “外敌入侵时,那位领袖果断拥兵自固,最终成功抵御了威胁。”

文化与*俗

  • 文化意义:这句话可能与**历史上的军事策略和领导智慧相关,如三国时期的诸葛亮等。
  • 成语典故:“拥兵自固”可能与历史上的某些著名军事策略或**相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The leader, at a critical moment, consolidated his forces to successfully repel the invasion of foreign enemies."
  • 日文翻译:"その指導者は、重要な瞬間に、自らの軍を固め、外国の敵の侵入を成功裏に撃退した。"
  • 德文翻译:"Der Führer hat sich in einer kritischen Situation mit seinen Truppen gestärkt und die Invasion ausländischer Feinde erfolgreich abgewehrt."

翻译解读

  • 重点单词
    • consolidated (英文) / 固めた (日文) / gestärkt (德文):表示加强或巩固。
    • successfully (英文) / 成功裏に (日文) / erfolgreich (德文):表示成功地。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在历史书籍、政治评论或军事分析中,描述一个领导人在危机时刻的决策和行动。
  • 语境:强调领导人的果断和策略,以及其在危机中的作用。

相关成语

1. 【拥兵自固】 拥有掌握军队的权力,以巩固自己的地位。

相关词

1. 【入侵】 侵入国境。

2. 【外敌】 外来的敌人。

3. 【抵御】 抵挡;抵抗:~风沙侵袭|~外侮。

4. 【拥兵自固】 拥有掌握军队的权力,以巩固自己的地位。

5. 【领袖】 国家、政治团体、群众组织等的领导人。

相关查询

娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚 娇娇媚媚

最新发布

精准推荐

起面饼 薪桂米珠 采字旁的字 好戏连台 浮生若梦 生态工程 业字旁的字 设口 内开头的词语有哪些 提土旁的字 包含诡的成语 同声相呼 鼎铛有耳 羽开头的词语有哪些 百身莫赎 协比 釒字旁的字 几字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词