时间: 2025-06-16 03:02:11
她在那个项目组里只是备位充数,因为她的贡献非常有限。
最后更新时间:2024-08-15 14:49:17
句子:“她在那个项目组里只是备位充数,因为她的贡献非常有限。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词扩展:
句子描述了一个人在项目组中的地位和贡献。在特定情境中,这句话可能意味着说话者对她的表现或能力持保留态度,或者认为她在团队中的作用不大。
这句话可能在实际交流中用于评价某人的工作表现或能力。使用“备位充数”这样的表达可能带有一定的负面意味,暗示说话者对她的评价不高。在不同的语气和语境中,这句话的含义可能会有所变化。
不同句式表达相同意思:
成语“备位充数”:这个成语源自**古代,原指官员名义上占据一个职位,但实际上并不履行职责。在现代汉语中,这个成语常用来形容某人名义上占据一个位置,但实际上贡献不大。
英文翻译:She is just a nominal member in that project team because her contribution is very limited.
日文翻译:彼女はそのプロジェクトチームではただの名目上のメンバーで、彼女の貢献は非常に限られている。
德文翻译:Sie ist nur ein nominelles Mitglied in diesem Projektteam, weil ihre Beiträge sehr begrenzt sind.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【备位充数】 备位:如同尸位,意即徒在其位,不能尽职;充数:用不够格的人来凑足数额。是自谦不能做事的话。