百词典

时间: 2025-04-29 13:11:22

句子

在毕业典礼上,当她意识到即将与好友分别,她一恸欲绝,紧紧拥抱对方。

意思

最后更新时间:2024-08-07 14:19:07

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:意识到、拥抱
  3. 宾语:即将与好友分别、对方
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 一恸欲绝:形容极度悲伤,几乎要昏厥。
  2. 紧紧:表示动作的紧密和强烈。
  3. 拥抱:表示亲密的身体接触,常用于表达情感。

语境理解

  • 特定情境:毕业典礼是一个标志着人生阶段结束和新阶段开始的场合,通常伴随着情感的释放和人际关系的重新定位。
  • 文化背景:在许多文化中,毕业典礼是一个重要的社交活动,人们在此刻表达对未来的期待和对过去的怀念。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子适用于描述在毕业典礼上,一个人因为即将与好友分别而感到极度悲伤的情景。
  • 礼貌用语:在这个句子中,没有明显的礼貌用语,但“紧紧拥抱对方”可以被视为一种表达深厚情感的非言语行为。

书写与表达

  • 不同句式
    • 当她意识到即将与好友分别时,她的心几乎要碎了,她紧紧地拥抱了对方。
    • 在毕业典礼上,意识到与好友即将分别的她,悲痛欲绝,用力地抱住了对方。

文化与*俗

  • 文化意义:毕业典礼在很多文化中都是一个重要的仪式,象征着成长和转变。
  • *:在毕业典礼上,人们通常会拍照留念,互相祝福,有时也会通过拥抱等方式表达情感。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the graduation ceremony, when she realized she was about to part with her friends, she was overwhelmed with grief and hugged them tightly.
  • 日文翻译:卒業式で、彼女が友人との別れを意識したとき、彼女は悲しみに打ちひしがれ、強く抱きしめた。
  • 德文翻译:Bei der Abschlussfeier, als sie merkte, dass sie ihren Freunden bald leave, war sie von Trauer überwältigt und umarmte sie fest.

翻译解读

  • 重点单词
    • overwhelmed with grief:极度悲伤
    • hugged them tightly:紧紧拥抱

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子描述了一个情感丰富的场景,强调了毕业典礼上的情感交流。
  • 语境:在毕业典礼的背景下,这个句子传达了人们对未来的不确定性和对过去美好时光的怀念。

相关成语

1. 【一恸欲绝】 恸:极悲哀。一声痛哭,差一点闭过气骈。形容悲痛到了极点。

相关词

1. 【一恸欲绝】 恸:极悲哀。一声痛哭,差一点闭过气骈。形容悲痛到了极点。

2. 【意识】 觉察(常跟“到”字连用):天还冷,看见树枝发绿才~到已经是春天了;人的头脑对于客观物质世界的反映,是感觉、思维等各种心理过程的总和,其中的思维是人类特有的反映现实的高级形式。存在决定意识,意识又反作用于存在。

3. 【拥抱】 抱持。

4. 【紧紧】 牢固;不放松; 严密; 事物呈现紧张状态。

相关查询

一言难罄 一言难罄 一言难罄 一言难罄 一言而定 一言而定 一言而定 一言而定 一言而定 一言而定

最新发布

精准推荐

东零西碎 绞丝旁的字 角字旁的字 九牛一毫 戒示 穷极凶恶 毁形灭性 抱雪向火 佚女 鲸罟 釆字旁的字 杜弊清源 辰字旁的字 铭述 包含欬的词语有哪些 八字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词