百词典

时间: 2025-07-29 09:11:38

句子

经过多年的努力,他终于获得了晋升,志满意得地向家人报喜。

意思

最后更新时间:2024-08-20 14:13:05

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:获得了晋升
  3. 宾语:晋升
  4. 状语:经过多年的努力
  5. 补语:志满意得地 *. 时态:过去时(表示动作已经完成)
  6. 语态:主动语态
  7. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 经过:表示通过某种过程或方式
  2. 多年:表示时间的长度
  3. 努力:表示付出努力或勤奋
  4. 获得:表示取得或得到
  5. 晋升:表示职位或级别的提升 *. 志满意得:表示非常满意和高兴
  6. :表示方向或目标
  7. 家人:表示家庭成员
  8. 报喜:表示传达好消息

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个人经过长时间的努力后,终于获得了职位的晋升,并且非常高兴地向家人分享这个好消息。
  • 文化背景:在**文化中,晋升通常被视为个人努力和能力的认可,因此向家人报喜是一种常见的表达方式。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子适用于个人在职场取得重要成就后,向家人或朋友分享喜悦的场景。
  • 礼貌用语:句子中的“志满意得地”表达了说话者的喜悦和满足,是一种礼貌和积极的表达方式。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他经过多年的努力,终于晋升了,心情愉悦地向家人报喜。
    • 多年的努力后,他获得了晋升,满心欢喜地告诉家人这个好消息。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,晋升通常伴随着庆祝和分享喜悦的传统。
  • 相关成语:“功夫不负有心人”(努力终有回报)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After years of hard work, he finally got promoted and happily shared the good news with his family.
  • 日文翻译:長年の努力の末、彼はついに昇進し、満足感に満ちた気持ちで家族に良い知らせを伝えた。
  • 德文翻译:Nach vielen Jahren harter Arbeit wurde er endlich befördert und teilte die gute Nachricht mit großer Freude seiner Familie mit.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:promoted(晋升), happily(高兴地)
    • 日文:昇進(晋升), 満足感(满足感)
    • 德文:befördert(晋升), großer Freude(极大的喜悦)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可以出现在个人成就的分享、职场故事或励志文章中。
  • 语境:强调个人努力和最终成功的喜悦,以及与家人分享这种喜悦的重要性。

相关成语

1. 【志满意得】 志向实现,心满意足

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【志满意得】 志向实现,心满意足

3. 【报喜】 报告喜庆的消息。

4. 【晋升】 提高(职位、级别):~中将|~一级工资。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

6. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

相关查询

显祖扬宗 显祖扬宗 显祖扬宗 显祖扬宗 显而易见 显而易见 显而易见 显而易见 显而易见 显而易见

最新发布

精准推荐

屈客 久经考验 使法量功 门字框的字 位号 单人旁的字 誊录 茧丝 通首至尾 弓字旁的字 盅虿之谗 纤毫无爽 包含痢的词语有哪些 玄字旁的字 爿字旁的字 姱开头的词语有哪些 世上

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词