百词典

时间: 2025-07-19 11:51:35

句子

老师劝导那些有轻生念头的学生,不要投河奔井,生命宝贵。

意思

最后更新时间:2024-08-21 14:45:34

语法结构分析

句子:“[老师劝导那些有轻生念头的学生,不要投河奔井,生命宝贵。]”

  • 主语:老师
  • 谓语:劝导
  • 宾语:那些有轻生念头的学生
  • 状语:不要投河奔井
  • 补语:生命宝贵

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主谓宾齐全,通过状语和补语进一步补充了信息。

词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 劝导:劝说并引导,试图说服某人改变想法或行为。
  • 轻生念头:指有自杀的想法。
  • 投河奔井:比喻自杀的行为,投河指跳入河中,奔井指跳入井中。
  • 生命宝贵:强调生命的价值和重要性。

语境理解

这个句子出现在一个关注心理健康和生命价值的情境中。它强调了老师对学生的关心和保护,提醒学生珍惜生命,避免采取极端行为。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于表达关心和警告。它使用了直接而严肃的语气,目的是引起学生的重视,并传达出生命的不可替代性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “老师告诫那些考虑轻生的学生,生命是无价的,不要采取极端行动。”
  • “对于那些有自杀倾向的学生,老师恳切地劝告他们,珍惜生命,远离危险行为。”

文化与*俗

“投河奔井”这个表达在文化中常用来比喻自杀,反映了一种对生命终结方式的描述。这个句子也体现了社会对生命价值的重视和保护。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The teacher advises students who have suicidal thoughts not to take their lives by jumping into rivers or wells, as life is precious."
  • 日文:"先生は自殺願望を持つ学生に、川や井戸に投げ込まず、命は貴重であると勧めています。"
  • 德文:"Der Lehrer rät Schülern mit Suizidgedanken, nicht in Flüsse oder Brunnen zu springen, denn das Leben ist kostbar."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语义和情感色彩,同时确保了目标语言的准确性和自然流畅性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在教育、心理健康或社会关怀的上下文中,强调了对生命价值的认识和对自杀行为的预防。

相关成语

1. 【投河奔井】 投河跳井。指自杀。

相关词

1. 【劝导】 鼓励引导;规劝开导。

2. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

3. 【宝贵】 极有价值;非常难得;珍贵:~的生命|时间极为~|这是一些十分~的出土文物;当做珍宝看待;重视:这是极可~的经验。

4. 【投河奔井】 投河跳井。指自杀。

5. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。

相关查询

上闻 上闻 上闻 上闻 上进心 上进心 上进心 上进心 上进心 上进心

最新发布

精准推荐

业字旁的字 惊瞻 行步如飞 硗开头的词语有哪些 倒八字的字 警棍 坐以待旦 旡字旁的字 析肝沥悃 清结尾的成语 同明相照 豕字旁的字 没门儿 权摄 三撇旁的字 笃结尾的词语有哪些 千疮百孔 智欲圆而行欲方,胆欲大而心欲小

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词