百词典

时间: 2025-07-19 00:26:12

句子

小狗在草地上悠游自得地追逐蝴蝶,玩得不亦乐乎。

意思

最后更新时间:2024-08-20 22:09:58

语法结构分析

  1. 主语:句子中的主语是“小狗”,它是一个名词短语,指明了动作的执行者。
  2. 谓语:谓语是“追逐蝴蝶”,它由动词“追逐”和宾语“蝴蝶”组成,描述了主语的动作。
  3. 状语:状语包括“在草地上”和“悠游自得地”,前者描述了动作发生的地点,后者描述了动作的方式。
  4. 补语:补语是“玩得不亦乐乎”,它补充说明了主语的状态或感受。

词汇学*

  1. 小狗:名词,指小型的犬类动物。
  2. 草地:名词,指长满草的平坦地面。
  3. 悠游自得:形容词短语,形容自在、无忧无虑的状态。
  4. 追逐:动词,指追赶并试图抓住。
  5. 蝴蝶:名词,指一种昆虫,通常有美丽的翅膀。 *. :动词,指进行娱乐活动。
  6. 不亦乐乎:成语,形容非常快乐或满足。

语境理解

句子描述了一个宁静而愉快的场景,小狗在草地上自由自在地追逐蝴蝶,享受着游戏的乐趣。这个场景通常与休闲、放松和自然的美好时光相关联。

语用学分析

这个句子可能在描述一个户外活动的场景,如公园或乡村,传达出一种轻松愉快的氛围。它可以用在分享美好记忆、描述日常生活或表达对自然的热爱等情境中。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在草地上,小狗快乐地追逐着蝴蝶。”
  • “小狗在草地上追逐蝴蝶,玩得非常开心。”

文化与*俗

句子中的“不亦乐乎”是一个典型的汉语成语,常用来形容某人非常快乐或满足。这个成语反映了**文化中对和谐与满足的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:The puppy is happily chasing butterflies on the grass, playing with great joy. 日文翻译:子犬が草地で蝶を追いかけて、とても楽しそうに遊んでいます。 德文翻译:Das kleine Hundehündchen jagt auf der Wiese fröhlich Schmetterlinge und spielt mit großer Freude.

翻译解读

在英文翻译中,“happily”和“with great joy”传达了小狗的快乐状态。在日文翻译中,“とても楽しそうに”强调了小狗的愉悦表情。在德文翻译中,“fröhlich”和“mit großer Freude”同样表达了小狗的快乐。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述自然、动物或休闲活动的文本中,如儿童书籍、旅游杂志或个人博客。它传达了一种积极、乐观的情绪,适合在分享美好时光或鼓励放松心情的语境中使用。

相关成语

1. 【不亦乐乎】 乎:文言中用为疑问或反问的语气助词,这里相当于“吗”。用来表示极度、非常、淋漓尽致地意思。

2. 【悠游自得】 悠游:闲适的样子;自得:内心得意舒适。形容悠闲而舒适。

相关词

1. 【不亦乐乎】 乎:文言中用为疑问或反问的语气助词,这里相当于“吗”。用来表示极度、非常、淋漓尽致地意思。

2. 【悠游自得】 悠游:闲适的样子;自得:内心得意舒适。形容悠闲而舒适。

3. 【蝴蝶】 húdié;昆虫,翅膀阔大,颜色美丽,静止时四翅竖立在背部,腹部瘦长。吸花蜜。种类很多,有的幼虫吃农作物,是害虫,有的幼虫吃蚜虫,是益虫。简称蝶。

4. 【追逐】 追赶;追击; 跟随;追随; 追求;逐取; 交往过从,征逐; 追求异性。

相关查询

刮毛龟背 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光 刮垢磨光

最新发布

精准推荐

四域 鱼字旁的字 国步艰难 母字旁的字 婆罗洲 校尉厨 引鬼上门 扣槃扪籥 釆字旁的字 作作索索 作开头的成语 五谷不分 耒字旁的字 亡矢遗镞 瓜结尾的成语 自字旁的字 徂暑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词