时间: 2025-04-28 18:25:08
她的绘画技巧高超,无庸置辩地赢得了比赛的冠军。
最后更新时间:2024-08-23 00:49:57
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
句子描述了一位女性因其卓越的绘画技巧而在比赛中获得冠军,强调其技艺的非凡和结果的无可争议。
句子在实际交流中用于赞扬某人的才能和成就,语气肯定,表达了对该女性绘画技巧的极高评价。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“无庸置辩地”体现了**文化中对技艺高超者的尊重和认可,强调结果的无可争议性。
英文翻译:Her painting skills were superb, indisputably winning the championship of the competition.
日文翻译:彼女の絵画技術は素晴らしく、疑いようのないコンペの優勝を勝ち取りました。
德文翻译:Ihre Maltechniken waren ausgezeichnet und unbestreitbar gewann sie die Meisterschaft des Wettbewerbs.
句子可能在艺术比赛、展览或相关报道中出现,用于表彰和宣传某位女性的艺术成就。
1. 【无庸置辩】 事实明显或理由充足,用不着争辩。